رفتار ژاپنی ها | رفتار دور از ادب ژاپنی ها |خصوصیات مردم ژاپن
رفتارهای بی ادبانه ژاپنی ها که برایشان عادی است!! | خاص ترین رفتار ژاپنی ها چیه؟
در این گزارش با چند رفتار خاص مردم ژاپن آشنا خواهید شد که در میان سایر ملل ممکن است بی ادبانه محسوب شوند، بعضی از این رفتارها واقعا غیرقابل قبول هستند.
چند رفتار ژاپنی ها که بی ادبانه به نظر می رسند!! اگر تاکنون تجربه گشت و گذار و سفر به کشورهای مختلف داشتهاید، قطعاً تفاوتهای فرهنگی در این کشورها را تجربه کردهاید. این تفاوتها میتوانند در زوایای مختلف زندگی مردم به چشم بیافتند، از ویژگیهای زبانی و لباسپوشش گرفته تا نحوه رفتار ژاپنی ها و تعاملات اجتماعی. تفاوتهایی وجود دارد که ممکن است به گونهای متفاوت و عجیب برای افراد دیگر به نظر برسد. در این بخش از ویکی گردی ، به بررسی چند نمونه از رفتار ژاپنی ها میپردازیم که در میان جوامع بینالمللی ممکن است به عنوان بیادبانه تلقی شوند با وجود اینکه حتی همه ما مردم ژاپن را مردمانی مودب و کاملا قانون مند میشناسیم.
حاشیه رفتن و مستقیم حرف نزدن
ژاپنیها به هیچ وجه تمایل ندارند که در چالشها و درگیریها شرکت کنند، و به همین دلیل معمولاً مشکلات را به طریق مستقیم حل نمیکنند. آنها از روشهایی که بسیار متفاوت هستند برای بیان مشکلات خود استفاده میکنند. شما باید توانایی درک معنای نهفته در رفتار و گفتار یک ژاپنی را داشته باشید. به عنوان مثال، اگر تسلط شما به زبان ژاپنی در سطح متوسط باشد، یک ژاپنی ممکن است طوری عمل کند که گویی شما یک استاد حرفهای زبان ژاپنی هستید. این عمل، به هیچ وجه به معنای تمسخر کردن شما نیست، بلکه فقط به منظور رعایت ادب و احترام به شما انجام میشود. این ویژگی خاص باعث ایجاد چالشهای فرهنگی زیادی میشود. در حالی که در بسیاری از کشورهای دیگر دنیا، رویکرد مستقیم و آشکار به مسائل ترجیح داده میشود، این رفتار در ژاپن به عنوان عادت الزامی محسوب میشود.
فریاد در رستوران
زمانی که نیاز به خدمتی از پیشخدمت دارید و میخواهید او به سر میز شما بیاید، در ژاپن میتوانید با صدای بلند کلمه "Sumimasen" را بگویید که به معنای "ببخشید" است. در این لحظه، پیشخدمت به سریعترین زمان ممکن خودش را به سر میز شما میآورد. این رفتار در ژاپن به هیچ وجه عجیب و غریب تلقی نمیشود.
قطع کردن صحبت دیگران
وقتی با یک ژاپنی صحبت میکنید، اغلب میبینید که در وسط حرفهایتان واژههایی مانند "Eh"، "Souka"، و یا "Hontouin" را میشنوید. "Eh" و "Souka" به معنای "میفهمم" یا "میبینم" استفاده میشوند و "Hontouin" به معنای "واقعاً" است. در ژاپن، این نوع اظهارات به عنوان نشانههای توجه و اهتمام به حرفهای گوینده تلقی میشوند.
در بسیاری از فرهنگها، قطع کردن حرف دیگران ناخوشایند و نادرست تلقی میشود. اما در ژاپن، استفاده از این واژهها نشان از توجه کامل به حرفهای گوینده دارد و این نشان میدهد که شنونده تمایل دارد که به دقت بیشتری به حرفهای دیگران گوش کند. این نشان از احترام به نظرات و افکار دیگران در فرهنگ ژاپنی تأکید میکند.
انعام ندادن
در ژاپن، سیستم انعام دادن به معنایی که در بسیاری از فرهنگها و کشورها وجود دارد، متداول نیست. انعام دادن در برخی فرهنگها به عنوان یک عمل ضروری برای بیان قدردانی و تشکر از خدمات ارائه شده به مشتریان در نظر گرفته میشود، اما در ژاپن اینگونه نیست.
در فرهنگ ژاپنی، مفهوم مساوات و برابری بین مردم بسیار ارزشمند و حائز اهمیت است. عدم وجود انعام در ارتباطات و خدمات باعث ایجاد یک احساس مساوات و تعادل بین افراد میشود.
به دلیل این نگرش، افراد در ژاپن احساس راحتی بیشتری دارند و معتقدند که این رویکرد باعث افزایش بازدهی کاری و ارتقاء ارتباطات اجتماعی میشود. به همین دلیل، ژاپن به عنوان یکی از بهترینها در ارائه خدمات در جهان شناخته میشود.
تشکر از سرآشپز با هورت کشیدن غذا
در ژاپن، وقتی یک ژاپنی نودل (رامن، سوبا، یا آدون) میخورد و صدای هورت کشیدن غذایش به گوش میرسد، این عمل به عنوان نشانهای از احترام و تشکر به سرآشپز و افرادی که غذا را آماده کردهاند تلقی میشود. این حرکت نشان میدهد که فرد از غذا لذت میبرد و راضی است. این رفتار در فرهنگ ژاپنی به عنوان یک رفتار طبیعی و مورد تایید معتبر است.
ژاپنیها معتقدند که با صدای هورت کشیدن و با صدای بلند غذا خوردن، میتوانند مزه غذا را بهتر احساس کنند. این تجربه حسی مهمی برای آنها است و به نوعی به افراد اجازه میدهد تا از لذت و طعم واقعی غذا بهرهبرند.
هل دادن مردم برای ورود و خروج به داخل واگن های مترو
گاهی اوقات در متروهای توکیو، ازدحام زیادی قابل مشاهده است. این انبوهی از مردم به گونهای شلوغ میشود که دیگر نمیتوانید برای هر بار که کسی را برای ورود یا خروج از ورودیها یا خروجیها هل میدهید، عذرخواهی کنید.
ارسال نظر